暇な私は、アマゾンプライムで、ドラマや映画を見ている。時々、グルメ番組を見る。
 ある番組での話である。美味しい店を探して街を歩いていた主人公の男性が、ある飲食店の前で立ち止まった。看板に、「甸」という漢字があったからだ。何と読むのだろう? どういう意味だろう? と男性は考えている。
 私も、こんな字を見たことがなかったので、調べた。
 しかし、どのように調べればよいかわからない。国語辞典、漢和辞典を前に苦戦苦闘した。
 結局、 甸という字は、テンまたはデンと読み、耕作物・農作物、あるいは都市に近い地域を意味する言葉だとわかった。
 そして、アジアの国のビルマを漢字で書くと「緬甸」で、この漢字が使われることも分かった。

投稿者

コラーゲン博士

85歳の老人ホーム入居者 若いころは大学でコラーゲンの研究を行っていた

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です